2018-07-14

逃難吧……戰地記者喬裝敘利亞難民168hrs偷渡紀實 BY lynnlia

作者:Wolfgang Bauer、Stanislav Krupar
譯者:闕旭玲
出版:野人文化

難民議題應該是近期最熱門的話題之一,敘利亞小男孩Alan Kurdi陳屍海岸的悲傷照片在記憶中依然清晰。
雖然身為臺灣人,難民實在離我們太遙遠(畢竟敘利亞難民不會偷渡來臺灣XD),但此也造就我對於難民認知的匱乏。

撇開難民議題的困難與複雜,這本《逃難吧》的內容其實更為軟性,與其說是報導,不如說是文學作品。作者喬裝成難民,跟著敘利亞難民逃出敘利亞,試圖前往難民心目中的天堂歐洲,第一手報導在逃離的過程中所需遭遇到的敲詐、搶劫、危險、不安、不確定感以及死亡的威脅。偷渡過程中人蛇集團所抽取的佣金也高額的嚇人,而且還不保證成功,一旦失敗,先前所付出的佣金就成為泡沫,根本就是一個會賠上性命的高風險賭局。或許也因此,許多偷渡的難民在敘利亞的經濟、地位都是中產階級以上(要不然大概也付不起那麼高的佣金),這些在當地過的還不錯的人,卻仍然必須因為戰火而拋棄自己可能相對安穩的生活,冒著生命風險逃離家鄉。讓作者進入這個田野的難民阿瑪爾原本也是個成功的商人,因為內戰,他與家族先從敘利亞逃到埃及,再因埃及革命以及反敘利亞風潮,全家決定由阿瑪爾先偷渡到德國,再想辦法把家人接到德國,阿瑪爾必須隨身攜帶抗焦慮的藥物才能持續「旅程」,而且在第一次偷渡失敗後,輾轉嘗試過許多方法,最後是由埃及飛到坦尚尼亞,由坦尚尼亞途經尚比亞、納米比亞,繞了一大圈才抵達德國,偷渡過程中所需遭遇的危難無庸置言,也看到了希臘、義大利海防的無情與無奈。

書腰上雖說「德國記者以及捷克攝影記者喬裝難民,親身經歷、紀錄敘利亞難民的逃亡路!」,但其實作者參與的是第一次嘗試由埃及偷渡至義大利,於上船後未久就被發現逮捕,兩位作者在各自母國大使館的協助下分別返國。書中難民偷渡成功的旅程,除了有一對難民兄弟在由米蘭前往瑞典途中,由作者開車載送之外(但也因為在奧地利邊境被發現而失敗,被送回米蘭),其餘應該是作者事後經由訪談而完成的,然而身歷其境的書寫方式仍能感受到難民心中的驚恐不安。書中提到的難民都是成功的案例,阿瑪爾最後也將順利將妻子女兒接到德國居住,然而難民如何融入新社會,如何面對歧視,如何抵擋反難民潮……,本書最後一張照片中,成功抵達瑞典並申請成為難民的阿拉、胡笙兄弟略帶茫然的表情,似乎隱約透露出一些答案。