公視有翻拍第一集,但我沒看過電視劇版本,都只看過小說。第二集看下來的感覺是,作者的自由度比第一集高,感覺編輯介入應該有淺一點。作者是紮紮實實的心理諮商師,對心理諮商有興趣的可以從此窺見一番,人心即是鬼神,是人是鬼也沒什麼差了。
當初看第一集的時候就對作者使用「騎樓」一詞感到納悶,我對於騎樓這個詞彙一直都認為是台灣常見建築一樓店面前的空地,時常被機車停了一排的那塊,但這兩本書裡都將騎樓用在描述那一整棟建築,為此還特地查過維基,似乎是我的理解才是對的?
作者野心不小,想描述歧視和社會的不公不義,但似乎過於直球,不管是哪個角色講話都像是作者在講述,難得的台灣在地場景和人文,可惜用語不台灣,也跟作者長年住美國有關吧。想當年此作者的網路小說前事對於歧視的描述比這本裡面的還深刻許多,也可能是我年紀也長了,胃口也被養大了?也可能是作者是我閱讀小說的啟蒙作家,冀望超高。