雖聽過楊南郡的大名,知道是台灣登山界的前輩,但又不是訂定台灣百岳的登山界四天王。若不是這傳記,我不會知道浸水營,合歡越嶺,霞喀羅,八通關,能高越嶺等古道的調查都是楊所完成,甚至是楊退休以後,一般人的人生晚年才完成。除了登山以外,楊南郡還多多譯注日本時代人類學如鳥居龍藏,鹿野忠雄,森丑支助,伊能嘉炬等人的作品或出書介紹以上雪者的付出與貢獻,對台灣原住民與山區地理植物等貢獻良多。
除了這些知名的功績以外,書中最有趣的是楊南郡的少年時代與前半生。諸如二戰期間赴日加入日本海軍少年軍工造飛機,戰爭結束後一段時間留日,潛入美軍基地盜取物資,以戰勝國民身份特權加上生意頭腦來回北海道東京貿易,回台灣服役時擔任美軍翻譯,還以自己在日事蹟向美軍說嘴卻和美軍建立友誼等等。作者輕鬆詼諧的文筆讓我們了解了登山前輩的另一面。
作者徐如林其實就是楊南郡髮妻,徐本人也是登山家兼作家,兩人因登山而相識,一同探勘眾多古道,探訪原住民村落,鶼鰈情深。而作者的文筆也稱順暢,短短時間就看完整本書。推薦給對台灣山岳有興趣的群友。