沒有高深嚴肅的科學,真的很好笑,也有很多令人深思的地方。
譯者翁雅如說:
《火星任務》的翻譯過程中是全程都覺得捧腹大笑(還有覺得這人也太衰)。
《星艦求生日誌》的翻譯過程則是除了捧腹大笑(還有覺得這些人也太衰),還能有許多感動跟反思的時刻。
後來還發現她也是《厭世機器人》的譯者……仔細想想內容也是「這些人也太衰」。
難道這是某種選書標準XD
節錄:
1. 因為若不明白事情背後的成因,等於一無所知。因為不了解原因,所有小把戲和迷信都不會有用,只要情況稍改變就完了。
2. 到了人生中的某個關鍵時刻,你一定捫心自問為何要繼續下去。你懂嗎?你又為什麼要堅持呢?
3. 我不認為這是這樣運作的,我不認為我們贏了什麼東西,只是重拾人生的掌控權。