2022-01-25

週四謀殺俱樂部 BY 貳團 智群

四名年過80的老頭聚在一起,除了泡茶吃餅聊八卦,還可以做什麼?當然是調查謀殺案啊!
小說場景設定在英國郊區的退休住宅區,這裡全部居民都已是風中殘燭,但他們仍把剩下的日子活得很精采,參加社團的參加社團,喝酒聚餐的喝酒聚餐,找第二春的找第二春。我喜歡故事把老年生活描寫得如此生動活潑,這種「不老活力」在現代總是特別激勵人心,這個退休社區讓人讀了都想住進去。
作者最讓人噴飯的設定就在於,書中四名主角竟然湊了一個社團,每週四固定聚會,專門調查謀殺懸案。這個社團就叫「週四謀殺俱樂部」(還要登記借會議室才行喔,而且時間一到就換下個社團來了。多麼趣味荒謬的小細節。)
作者理察.歐斯曼是英國的電視製作人,《週四謀殺俱樂部》是他第一本小說,甫出版就叫好叫座。台灣讀者很幸運,隔不到一年就有了繁體中文版。論本書的架構是精采的,人物描寫生動,謎案與情節設計夠有層次。然而,小說的節奏略顯不佳,主要問題出在人物太多,而且敘事者切換過於頻繁。本書每逢更換場景或敘事者,就會開一新章,每一章都很短,平均不到4、5頁吧,但全書竟有將近120章!可見敘事之破碎。這或許是適合影劇的節奏,但對小說而言,並非說故事的最佳解。這也導致有部分人物很難讓人有印象,後面冒出來還會想說「這誰?」。我選擇相信這些缺點是由於這是作者第一本小說,對小說的敘事方法仍掌握不足的緣故。但此外,作者的碎念風格與英式幽默,譯成繁體中文後讀來總有些尷尬,很像過年時長輩在餐桌上硬要開玩笑、虧兩句的那種尷尬。加上本書編譯者也不太能駕馭原文那種語感,以致讀起來就更尷尬了。還有,錯字、贅字偏多。上述因素加總起來,哪怕故事架構再精采,但只要沒有順暢的節奏與流暢的譯文,我感覺是很難讓台灣讀者讀下去的。
這系列其實已經在2021年出第二集了,今年似乎還會出第三集。從Amazon的讀者評論來看,續集的水準有維持,甚至更好。這應該稱得上是好消息吧。