2022-08-17

新譯老子解義 BY 貳團 黃懷德

我覺得讀老子道德經的過程,有很多不同意的地方,像"無為"其實也有很多"為"吧。
即使領導者本身無為、無特別追捧什麼,希望感化人民能無過度的追求,但是,年輕氣盛的人總會做出什麼來,我覺得人生總是會想留下些什麼(但又想,這也可能是從小受教育的結果,如果無教育,那可能什麼都不會想吧)。
像,如果想讓現代人活出老子的理想,那麼應該要做很多努力才達得到吧,這不就有為了嗎?

經典的字少,理解往往看個人與歷代學者的想法。學者所在的社會層級和學識也常常跟我不同。我也不確定自己想的對不對,想問,但書上不一定有回答。
今天騎車上班,突然想到,這也許就是讀經典的好處吧,在問問題、問經典、也問自己,的過程中總會越來越了解自己,原來我在意的是什麼、我反對的是什麼、我覺得什麼好、什麼荒唐。

剛開始讀,大概是這樣。

前言裡面作者吳怡引用了王弼的一段很好的注,我抄一下:
老子第十章:「生之,畜之。生而不有,為而不恃。」很多的注都是著眼在「生而不有,為而不恃」上強調「創造萬物而不占有」是如何偉大;「完成功業而不自我居功」是如何的超越。可是王弼卻注「生之」為「不塞其原」,注「畜之」為「不禁其性」。接著注「生而不有,為而不恃」而說:「不塞其原,則物自生,何功之有?不禁其性,則物自濟,何為恃之?」他認為「生之」只是不干涉物性,讓萬物各憑它們的本性而生。「畜之」只是不阻斷萬物的路子,讓萬物各依它們的才能而發展。這說明了「生」是萬物的自生,本來不該占「有」;「為」是萬物的自為,本来不應把「持」。這是在根本上的了解,這才是古今第一流的注。