"奈乃花"是個自認聰明過人而在學校都沒有朋友的小學女生,藉由跟"南姊姊"、"馬蚤貨小姐"、"阿嬤"三位女性間忘年之交的友誼,纏繞起一段奇幻如夢境般的故事。用字淺白,敘事單純清新,可讓大腦使用自動駕駛模式放空閱讀。起初有些枯燥乏味,直到某個段落過後才很神奇地漸入佳境。
我是在第一次發生某角色神隱時,察覺到了謎底。這個概念我以前也想到過,不過當時是畫成一張圖,且觀賞者也只有自己而已。所以當作者使用了相同的點子化為更纖細的長篇小說時,親切感如湧泉冒出,像是不同世代的兩人在不同時空下卻被同一道大宇宙意志給劈到了的感覺(笑) 同時亦想著:這種手法在心理諮商的某些學派也會用到呢。
書中不斷重複著提問"幸福是什麼"到令人煩躁的地步(笑),不知怎的覺得這很夠日本。該主題被強調的程度宛若魔咒般在讀者耳邊來回震盪,自然而然大腦也被暗(ㄑㄧㄤˊ)示(ㄆㄛˋ)著搜尋過往日常幸福的記憶。剛受到"幸福病毒"感染的午後,在公園散步時瞥見了一對在一起嬉戲玩鬧好幾分鐘還玩不膩的麻雀們,不自覺看得入迷並擅自想像起牠們的關係,想必這也是種簡單的幸福吧。
此外,本書也藉奈乃花的口頭禪"人生就像○○○",不斷闡述著童話般的對人生的詮釋。說到這個,截至以來個人還是對小林一茶的俳句『活在世間 如行走地獄屋脊 凝視花朵』(世の中は地獄の上の花見かな)這句感觸最深,共鳴感沁透骨髓。
結局很平淡,也頗青澀稚嫩的感覺。但青澀有其青澀的滋味。過了某些時刻,心靈不會再輕易地感到悸動了,所以青澀也有青澀的美好。本書還是很成功地提點我回想起一幕幕幸福得令人鼻酸的片段,『幸福啊,是日常間一點一滴推砌起來的相互扶持』。為了表達感謝,特此為它留下印記(心得)。