原本是為了瞭解現象學與海德格才接觸到這本書,結果意外的有趣而內容深刻,還帶我認識了存在主義與一系列在哲學史上閃亮亮的名字。
作者莎拉貝克威爾的文筆十分流暢且活潑,她在故事中融合了史實與個人見解,讓這些思想家不再像歷史課本上那樣面目模糊,而是有著自己的歡笑與掙扎。
我很喜歡作者用講故事一般的方式來敘述這群人與這個時代,她讓我感覺是站在一個對等的視角去理解他們。像是搭上午夜巴黎的那台車,回到過去與沙特還有波娃待在同一間咖啡館裡,看他們是如何用文字與筆,戰鬥,再戰鬥。
或許故事也是個幫助理解複雜脈絡的好方式。書中人物的想法從來不是單一而固定的,他們就和一般人一樣,日日掙扎著,無論是生活本身的艱困,與他人關係的摩擦,政治鬥爭或者戰爭的苦難,這些外在事物都時時形塑著他們的思想。我總感覺自己和這些思想家是沒有兩樣的,每天每天都得面對自己與現實,這大概也是存在主義想說的話吧。
不過呢,書的有些部分資訊量龐大,提及了很多名詞與翻譯,而且存在主義與她相關的哲學思想畢竟不是那麼好理解(尤其海德格真是難以理解),我自己覺得閱讀時要稍微聚精會神😂推薦給大家~