這本書的脈絡非常清楚,重建臺灣戰後的臺語電影史,以及為何經過60、70年代的巔峰時代之後,臺語電影簡直成為空氣,看不見也摸不著。電影發展並不單純,反而相當政治化,從政府與主管機關的態度便能決定一個國家的文化應該往哪邊走。當然,我們可能曾經認為臺語電影或節目都是關於戲謔、插科打諢、甚至調戲女性的內容,這種低劣的品質也是其來有自。
作者花了很大的心力,試圖把每個事件的原因都找出來。曾經臺灣的臺語電影就像好萊塢一般受人尊敬,電影明星的功夫都紮實到能夠現場即興演出,但書裡面沒有寫到的是,也有影星是被黑道綁架,而不得不演戲的例子。
一個國家的電影史一定會牽扯到鄰近的國家,臺語電影在發展過程也受到中國、香港、星馬、甚至日本美國的影響,潮流將臺語電影推上高峰。國民黨政府一貫以國語為官方語言的政策,嚴密審查以及補助取消的雙管齊下,讓臺語電影逐漸走入歷史。就連電視台開播之後,政府也管制方言節目,讓國語佔據黃金時段。
小知識:
第一部正宗臺語電影是1956年的《薛平貴與王寶釧》,票房收入超過55萬。
第一部臺語武俠電影是梁哲夫導演的《羅小虎與玉嬌龍》,1959年上映。
第一部16釐米彩色臺語電影是1958年的《金壺玉鯉》。
1963年邵氏企業的國語電影《梁山伯與祝英台》,反轉國、臺語電影的歷史。
臺灣第一部自製彩色寬螢幕電影:1964年《蚵女》