2020-09-11

旋元佑文法解題 BY 貳團 Wilber chao

這本我是跟著另一本[旋元佑文法]邊看邊解題的, 我前一篇心得已經寫過了, 旋元佑文法有多完整與仔細且邏輯性的解釋所有文法的過程, 但事實上, 文法是固定的, 而人的語意與應用是活的, 要能夠更進一步可以分析各種複雜句子的文法架構, 還是得好好的把題目解完.

我大概是每看一大章(旋元佑文有分三大章節), 就回頭去每一小節複習一次, 並去解該節的在[旋元佑文法解題]的題目. 這樣的進度下來給我有3次把文法好好學習清楚的過程. 人的記憶是有限的, 自然要透過這種重複刻苦的練習, 來掌握文法. 而且解題能夠幫你找到原本你以為你懂, 但其實你沒有好好的求甚解, 文法最底層的細微邏輯若沒有搞清楚, 就還是淪落到以前在校園那種只能死背而沒效率的英文學習.

這兩本書大概耗費我2個月半的時間閱讀並解完題目, 大概是周1-5每天1.5hr, 週六日每天2hr左右, 旋元佑文法解題也不是解題完, 對對答案就好, 書中每一題都有完整的解釋為什麼答案是那個, 然後也解釋其他答案為什麼錯誤, 等於說一題目裡有4個選項, 一次學到4種文法知識, 這樣盡善盡美的文法學習, 真的是很有幫助,

其實過往學習英文文法的課程實在不少, 有校園的有補習的, 還有出社會後上那種很貴的成人班, 但往往都沒有成為我腦袋中的知識. 我留下很多以前上課的文法書, 但翻沒幾頁就翻不下去, 因為那些書籍沒有很鉅細靡遺解釋各種文法語意. 其實每一種看似文法的例外句型, 事實上點都不意外, 背後都是有邏輯性的簡化規則. 很多文法教學書都沒有提到, 很容易讓人讀過一遍之後就充滿疑問, 人的腦袋是要記住邏輯, 而不是死背自己不理解的東西, 如果不能理解, 那腦袋永遠都不會認份的記起來.

能夠好好仔細把這兩本書讀完解題完的過程是非常有知識性的樂趣, 因為是真正的理解文法, 而不是要你死背一堆你一直都不明白的東西, 儘管背起來了, 也不知道哪裡背錯, 一旦遇到例外句型也很容易腦袋變成一片空白. 讀書的樂趣有很大部分在於滿足求知慾, 學習語言與文法也不例外, 文法是個充滿邏輯知識且不用死背的東西.

每一次讀過兩遍文法時候, 再去解題大概能保持6成-8成的正確率, 儘管我也知道這些知識若不好好應用, 其實也是會漸漸忘記, 但屆時至少我可以很清楚的知道要翻甚麼文法書來複習就好. 而這個過程也讓我更加充滿興去的想去研讀下一本:[旋元佑英文字彙]